😹😦⏪
除了长句,她也会碰到一些不合常规的语句。《出埃及》里,有一个字典里不存在的词:blenkaw。联系上下文,是人物把blackout读错了。翻译思路就是先把blackout的意思翻译出来:“灯火管制”。再在“灯火管制”的基础上修改。思索片刻,她把blenkaw译为“登湖管子”,读音相似,但没有实际意义。
翻译的书陆续出版,和更多的出版公司建立联系。之前合作过的编辑会继续给她推书,也有陌生的编辑在豆瓣上私信她询问合作意向。有时候,项目没确定,编辑就找她,说书的版权签约还在走流程,能不能预定她的时间。若一个项目周期很长,她可以同时接下两本书的翻译工作,虽然以她的习惯,仍是译完一本再译下一本,但只要制定好工作计划,时间调配得当,她现在有得选。
初中时,徐芳园没有朋友,被同学孤立。她跑到图书馆,借了本厚厚的《尤利西斯》。1904年6月16日,它的作者、爱尔兰作家乔伊斯与未来的妻子诺拉初次约会,漫步在都柏林的街头。120年后的6月16日,徐芳园在社交平台上宣传自己即将出版的第六本书——爱尔兰作家奥德丽·马吉的《他们涉海而来》。从年少爱上乔伊斯,到如今在自己译笔下看见爱尔兰,这是专属于她的奇遇。
➝(撰稿:穆林堂)两个甘肃山里娃的金色大厅之旅
2024/06/28姚致之💊
“状元”消失后,“高考屏蔽生”成了舆论焦点
2024/06/28张春阅🌜
海外华文媒体在浙江瞧见未来乡村的模样
2024/06/28荣蕊艺🥄
在创新创业中拥抱大湾区——走进澳门青年创业孵化中心
2024/06/28郑妍慧❻
“老市场、老红木”大红酸枝专场特惠节活动即将盛大开启
2024/06/28苗弘苇✺
做俄语市场的跨境商家,VK才是你的首选
2024/06/27令狐泰恒👦
过节汤水推荐:家庭版佛跳墙
2024/06/27屠顺琬🆑
造假行为集中曝光 日本车企怎么了
2024/06/27尉迟雄冠v
王晨:深入开展法治宣传教育 增强全社会法治观念
2024/06/26于辰冠i
学习语|中国发展要靠广大青年挺膺担当
2024/06/26卞真成🛤